Язык предков надо сохранить

«И сладок у лесной карелы

Ее бесписьменный язык…

И мне хотелось повторять их речь:

В ней слух мой веселился

Игрою звонкой буквы «л».

Фёдор Глинка

 

Карельский язык очень долго был бесписьменным. Но, тем не менее, более 400 лет его использовали, хранили наши предки, переселившиеся на русскоязычную территорию. Из поколения в поколение передавали пословицы и поговорки, притчи и сказки, карельские народные песни, в которых рассказывали о мудрости, высокой морали, заботе о детях и стариках, наблюдениях за погодой и, конечно, о любви, счастливой и неразделенной.

Очень редко сейчас можно услышать карельскую речь. Наше поколение, выросшее в карельских деревнях, не забывает родной язык, но очень хочется, чтобы он не исчез после нас. Сейчас есть письменность, но очень мало литературы, и ту не многие могут прочитать.

Надо собирать и сохранить то карельское народное творчество, что еще сохранилось в наших карельских деревнях. Сейчас есть возможности снять на видео, записать на аудио. Чтобы научить детей говорить на карельском, нужна языковая среда. Надо петь колыбельные на родном языке своим внукам и говорить на нем в семьях. Спасибо тем, кто остается верен родному языку, собирается в центральной районной библиотеке, чтобы поговорить на карельском, почитать, спеть песни.

Поздравляю всех с Днем родного языка. У каждого народа он свой: русский, таджикский, узбекский, цыганский… А у нас – карельский! Не будем Иванами, не помнящими родства.

К.ВИНОГРАДОВА,

руководитель карельского кружка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *